Dรญa Cinco โ los ๐ค๐ค๐ค๐ค๐ค๐ค creados ๐ค๐ค ๐ค y la ๐ค๐ค๐ค activa del ministerio
DAG VIJF โ RELIGIEUZE LEIDERS
In het vorige bericht zagen we de ืืึนืขึฒืึดืื als vastgestelde tijden bepaald vรณรณr de Sinaรฏ โ en hoe het Romeinse systeem ze aanviel precies zoals Daniรซl 7:25 voorspelde.
Vandaag komen we bij het vers dat de meeste theologen over het hoofd hebben gezien โ en dat, wanneer u het helder ziet, de manier waarop u de geestelijke wereld die u predikt begrijpt, volledig verandert.
De tekst benoemt het eerste van de levende wezens. En die naam verschijnt in de rest van de Schrift om de tegenstander te beschrijven.
Genesis 1:20-23
โEn ๐ค๐ค๐ค๐ค๐ค zeide: Laat de wateren in overvloed levende wezens voortbrengen โ en vogels die over de aarde vliegen in het uitspansel van de hemelen.
En ๐ค๐ค๐ค๐ค๐ค schiep de grote ืชึทึผื ึดึผืื ึดื (taninim)* โ en al het levende wezen dat zich beweegt โ waarmee de wateren zich vulden naar hun soort โ en alle gevleugeld gevogelte naar zijn soort. En ๐ค๐ค๐ค๐ค๐ค zag dat het ๐ค๐ค ๐ค was.*
En ๐ค๐ค๐ค๐ค๐ค zegende hen en zeide: Weest vruchtbaar en vermenigvuldigt u โ en vult de wateren.โ
Wat de tekst benoemt โ en wat de klassieke theologie heeft verduisterd
Broeder โ de vertalingen zeggen โgrote zeemonstersโ of โgrote vissenโ of โwalvissen.โ
De tekst zegt ืชึทึผื ึดึผืื ึดื (taninim).
ืชึทึผื ึดึผืื in de Schrift:
Exodus 7:9-12 โ โneem uw staf en werp hem voor de Farao โ en hij zal in een ืชึทึผื ึดึผืื veranderen.โ De staf van Aรคron. Hij veranderde niet in een walvis.
Jesaja 27:1 โ โzal ๐ค๐ค๐ค ๐ค de leviathan tuchtigen โ de snelle slang โ en de leviathan de kronkelende slang. En Hij zal de ืชึทึผื ึดึผืื die in de zee is doden.โ
Ezechiรซl 29:3 โ โZie, Ik ga tegen u in, Farao, koning van Egypte โ de grote ืชึทึผื ึดึผืื die in het midden van zijn rivieren ligt.โ
Psalm 74:13 โ โU verdeelde de zee door Uw kracht. U verbrak de hoofden van ืชึทึผื ึดึผืื ึดื in de wateren.โ
Openbaring 12:3 โ โverscheen een ander teken in de hemel โ een grote draak (Grieks: drakon = ืชึทึผื ึดึผืื) scharlaken rood.โ
ืชึทึผื ึดึผืื is de draak. De tegenstander. Hij die in de wateren van het chaos opereert tegen de orde van ๐ค๐ค๐ค ๐ค.
En de tekst van Dag Vijf zegt dat ๐ค๐ค๐ค๐ค๐ค hen schiep โ en hen beoordeelde als ๐ค๐ค ๐ค.
Wat dit theologisch oplost
Broeder โ dit beantwoordt een van de moeilijkste vragen van de theologie:
โSchiep God de duivel?โ
Het antwoord van de tekst is precies: ๐ค๐ค๐ค๐ค๐ค schiep de taninim โ en beoordeelde hen als ๐ค๐ค ๐ค. Niet het substraat โ de oriรซntatie.
De ืชึทึผื ึดึผืื als geschapen wezen onder het gezag van de Titularis โ in het toegewezen domein, in de orde van het systeem โ is ๐ค๐ค ๐ค. Functioneel integer. Zijn doel vervullend binnen het systeem.
Judas 1:6 geeft de sleutel voor degenen die vielen: โde engelen die hun beginsel niet bewaard hebben โ maar hun eigen woning (oiketerion) verlaten hebben โ heeft Hij bewaard onder duisternis in eeuwige banden.โ
Ze veranderden niet van substraat. Ze verlieten hun oiketerion โ hun toegewezen woning. Ze verlieten hun domein. Ze opereerden buiten de orde waaronder ze als ๐ค๐ค ๐ค werden geschapen.
Het probleem is niet ืชึทึผื ึดึผืื zijn. Het probleem is het oiketerion verlaten โ het toegewezen domein onder het gezag van de Titularis.
De implicaties voor uw bediening
Broeder โ dit heeft drie directe implicaties voor wat u predikt:
Eerste โ de geestelijke strijd is niet tegen het substraat maar tegen de positie:
Efeziรซrs 6:12 โ โwant wij hebben de strijd niet tegen vlees en bloed โ maar tegen overheden, tegen machten, tegen de wereldbeheersers van de duisternis.โ
Geen strijd tegen de ืชึทึผื ึดึผืื ึดื als categorie. Strijd tegen degenen die buiten hun oiketerion opereren โ buiten de door ๐ค๐ค๐ค ๐ค vastgestelde orde โ in het territorium van de herstelde ๐ค๐ค๐ค.
Tweede โ het vijfde levende wezen:
Openbaring 4-5 beschrijft de vier levende wezens rondom de troon โ de vier ๐ค๐ค๐ค๐ค๐ค die de krachten besturen. En in Openbaring 5 verschijnt het Lam โ de ๐ค๐ค๐ค๐ค๐ค ๐ค (Arnion) โ het vijfde levende wezen.
Welke plaats vulde Hij? Die van de gevallen keruv โ de ืชึทึผื ึดึผืื die zijn oiketerion verliet. ๐ค๐ค๐ค ๐ค๐ค ๐ค als volledige ๐ค๐ค๐ค en als ๐ค๐ค๐ค๐ค๐ค ๐ค โ het enige wezen in het universum dat in beide domeinen tegelijkertijd opereert en de vacante plaats in de troon opvult.
Derde โ er is geen vergiffenis voor de gevallen taninim:
Hebreeรซn 2:16 โ โwant Hij is de engelen zeker niet te hulp gekomen โ maar wel het zaad van Abraham.โ
Het herstelmechanisme van ๐ค๐ค๐ค ๐ค๐ค ๐ค โ opereren van binnenuit de gecompromitteerde categorie als volledige ๐ค๐ค๐ค โ werkt voor de ๐ค๐ค๐ค. Het werkt niet voor wezens die geen ๐ค๐ค๐ค zijn.
De ืชึทึผื ึดึผืื die zijn oiketerion verliet, heeft geen Juridisch Vertegenwoordiger die het gecompromitteerde systeem van binnenuit betreedt โ want er is geen Vertegenwoordiger die een volledige ืชึทึผื ึดึผืื is met perfecte geloofsbrieven.
De zegen โ en wat die in uw bediening activeert
โEn ๐ค๐ค๐ค๐ค๐ค zegende hen: Weest vruchtbaar en vermenigvuldigt u.โ
Eerste ๐ค๐ค๐ค (barak) in de schepping. Overdracht van actief vermogen โ geen vrome wens.
Hetzelfde patroon zal zich op Dag Zes herhalen met de ๐ค๐ค๐ค โ en de vrijwillige ๐ค๐ค๐ค van ๐ค๐ค๐ค ๐ค๐ค ๐ค opereert onder dezelfde actieve ๐ค๐ค๐ค van de Titularis.
Broeder โ wanneer u predikt en het Woord over uw gemeente uitspreekt โ houdt u geen motivationele toespraak. U opereert onder hetzelfde patroon van Dag Vijf: u draagt ๐ค๐ค๐ค over met het mandaat van uitbreiding aan de ๐ค๐ค๐ค ๐ค๐ค๐ค (nefesh chayah) die u bewaakt.
Het verschil tussen prediking die transformeert en prediking die dat niet doet, ligt niet in de welsprekendheid. Het ligt in de vraag of de prediker opereert met actieve ๐ค๐ค๐ค๐ค โ onder de geloofsbrieven van de Titularis โ of vanuit eigen inspanning.
De ๐ค๐ค๐ค op de Shabbat โ met herverbonden ๐ค๐ค๐ค๐ค en geldige geloofsbrieven โ draagt ๐ค๐ค๐ค over met dezelfde bron als Dag Vijf.